Home  |   Archive  |   Online Submission  |   News & Events  |   Subscribe  |   APFA  |   Society  |   Contact Us  |   中文版
Search   
 
Journal

Ahead of print
Authors' Accepted
    Manuscripts
new!
Current Issue
Archive
Acknowledgments
Special Issues
Browse by Category

Manuscript Submission

Online Submission
Online Review
Instruction for Authors
Instruction for Reviewers
English Corner new!

About AJA

About AJA
Editorial Board
Contact Us
News

Resources & Services

Advertisement
Subscription
Email alert
Proceedings
Reprints

Download area

Copyright licence
EndNote style file
Manuscript word template
Guidance for AJA figures
    preparation (in English)

Guidance for AJA figures
    preparation (in Chinese)

Proof-reading for the
    authors

AJA Club (in English)
AJA Club (in Chinese)

 
English Corner

Scientific English grammar and style   English Corner   Glossary of English grammar and style  

English Corner 8: gerunds and participles

It is easy to confuse gerunds with participles since both are verbal forms ending in ing, yet they have different functions; the former being a verbal noun and the latter a verbal adjective.
Two examples in which explaining is used as a gerund and a participle, respectively, are [He rejected the possibility of a theory’s explaining how osmolytes control volume regulation] and [He rejected the possibility of a theory explaining how osmolytes control volume regulation]. They differ only in the presence of an apostrophe in the first sentence, which indicates the genitive and thus the possession of a following noun (here the gerund explaining). (The genitive is often a sign that a gerund is referred to.)
In the first sentence, involving the verbal noun (gerund), the possibility of a specific theory (one that explains a role for osmolytes) is rejected. In the second sentence, lacking the apostrophe, explaining is used as a verbal adjective (a participle) to describe the theory. Hence the possibility of any theory is rejected altogether (even one that explains a role for osmolytes).

Gerunds and participles can be distinguished by applying any of the following tests.

Adding the and of either side of the –ing word
It is a gerund if adding the words the and of either side of the -ing word makes sense or is still grammatical.
The sentence [Flying planes is dangerous] becomes [The flying of planes is dangerous], which makes sense, so flying here is a gerund [a verbal noun (planes being flown) as subject of the verb are].
By contrast [Flying planes are dangerous] becomes [The flying of planes are dangerous] which has a mismatch of subject (singular) and verb (plural), so flying here is a participle (a verbal adjective describing planes that are in the air).
Similarly [We passed the professor cycling up the hill] becomes [We passed the professor the cycling of up the hill] which makes no sense, indicating that cycling here is a participle (a verbal adjective describing the professor who was on his bicycle).

Removing the –ing word
It is a participle if omitting the –ing word does not alter the meaning of the remaining sentence.
[We passed the professor cycling up the hill] becomes [We passed the professor], in which the meaning is unchanged, so cycling is a participle (a verbal adjective describing the professor).
Similarly with [Flying planes are dangerous] which becomes [Planes are dangerous], the meaning is also unchanged, so flying is a participle (a verbal adjective describing planes).
However, [Flying planes is dangerous] becomes [Planes is dangerous], where the agreement in number of subject and verb is violated, so flying here is a gerund (a verbal noun as subject of the verb is).

Changing the sentence order
It is a participle if changing the sentence around, so that what governed the –ing verb becomes the subject, does not alter the meaning.
[I saw her wearing a lab-coat] becomes [She was seen wearing a lab-coat], in which the meaning is unchanged, so wearing is a participle (a verbal adjective describing the woman).
However, [We were surprised by her wearing a lab-coat] becomes [She surprised us wearing a lab-coat] where the meaning is changed (we are now wearing lab-coats), so wearing here is a gerund (a verbal noun possessed by her). Note the genitive (her) and gerund (wearing) together.

By Dr Trevor G Cooper (ctrevorg@gmail.com)

 
Asian Journal of Andrology CN 31-1795/R ISSN 1008-682X  Copyright © 2023  Shanghai Materia Medica, Chinese Academy of Sciences.  All rights reserved.